catch off การใช้
- ฉันไม่อยากให้คุณตกใจ ถ้าตำรวจถาม ได้โปรด
But I didn't want you caught off guard if the police talked to you. - พวกเราเหมือน โดนจับทางได้อย่างน่าแปลกใจ
We were, like, caught off by surprise. - ฉันถูำกปิดป้องกัน\ ท้องที่ว่างเปล่า โอเค
I was caught off guard on an empty stomach, okay? - ผมอาจตื่นเต้นที่ คุณโชว์รูปร่าง แต่
I was caught off guard that you looked all Adult and stuff, - รักพี่ชาย, ฉันรู้ว่าคุณอาจจะไม่ทัน
Dear brother, I know you probably caught off guard - คิดว่าพวกเขาไม่ทันตั้งตัวรึเปล่า
You think they were caught off guard? - ปลาทูน่าคิมูระซื้อถูกจับได้นอกชายฝั่งทางตอนเหนือของประเทศญี่ปุ่น.
The tuna fish Kimura bought was caught off the coast of northern Japan. - ฉันฟังอยู่ แล้วคุณก็ตัดหายไปเลย
I was listening. You got caught off. - อะไรเนีย คนจรลืมระวังตัวเหรอ
What's this? A Ranger caught off his guard? - ถูกจับโดยไม่ทันได้ตั้งตัว
Being caught off guard. - พวกเขาเล่นงานตอนทีเผลอ
So they were caught off guard. - ฉันไม่อยากถูกจับได้นี่
Well, I don't want to be caught off guard. - อย่ามองข้ามความปลอดภัย
So don't get caught off guard. - ซอสหอยนางรม เมกาเชฟ ซอสหอยนางรมแท้ รายเดียวในประเทศไทยที่ผลิตจากการคัดสรรค์ หอยนางรมสดขนาด...
Megachef Premium Oyster Sauce is made from real oysters caught off the east coas... - สำหรับผู้ชายสิ่งนี้ไม่ได้เกิดขึ้นบ่อยนักดังนั้นพวกเขาจึงมักประหลาดใจถูกจับและมีความสุขมากที่จะตอบคุณ
With men, this does not happen very often, so they are usually surprised, caught off guard and very happy to answer you. - “ฉันประหลาดใจไม่น้อยเมื่อหัวหน้ากะของเรือบรรทุกก๊าซถามว่าตอนนี้ที่สถานีมีแต่ผู้หญิงเท่านั้นหรือที่ทำงานกะกลางคืน” นอนนี่กล่าว
“I was caught off guard when the vessel’s chief mate asked if only ladies now worked at the terminal for the night shifts,” Nonnie said. - "ปูซูไวตัวผู้ที่จับได้ในฝั่งทะเลซังอินนั้นเรียกว่า ""มัทซึบะกานิ"" โดยเฉพาะปูมัทซึบะกานิที่นำขึ้นฝั่งที่ท่าเรือซึอิยามะซึ่งอยู่ใกล้กับ
Male snow crabs caught off the Sanin coast are called matsuba-gani. In particular, matsuba-gani caught in Tsuiyama Harbor near Kinosaki are called Tsuiyama-gani, and they are one of the leading Japanese crab brands. - พื้นที่ชิโอะกามะ มีร้านซูชิมากมาย ใช้หน้าซูชิคุณภาพดีที่มาจากหนึ่งในสามตลาดปลาที่ใหญ่ที่สุดที่จับจากทะเลฝั่งซันริขุ และยังเข้ากันกับสาเกได้อย่างยอดเยี่ยม
There are tons of sushi restaurants in the Shiogama Area. The superb sushi here is made using high quality fish caught off the coast of Sanriku, which is one of the three greatest fishing zones in the world. The food pairs extraordinarily well with alcohol too! - แคร็บ แอนด์ คลอว์ ได้รับรางวัลเมนูจานล็อบสเตอร์ดีเด่นแห่งปี เพราะที่นี่เราใช้ล็อบสเตอร์สด ๆ ที่จับได้ในรัฐเมนมาปรุงจนได้รสชาติถูกปากนักชิมทั้งไทยและต่างชาติ (มิถุนายน 2017)
Featuring live lobsters caught off the deep waters of Maine, Crab and Claw has gained a foothold in our hearts for the best lobsters and crustacean dishes this city has to offer. What a catch! (Jun 2017) - รู้จักกันว่าเป็นหนึ่งในตลาดปลาที่มีชื่อเสียงที่สุดในประเทศญี่ปุ่น ซึ่งขายทั้งอาหารทะเลสด ๆ ที่เพิ่งลงจากเรือที่ชายฝั่งซานริกุ อาหารทะเลแปรรูป และผักสดที่ปลูกในท้องถิ่น
The market sells seafood caught off the Sanriku Coast, known as one of the best fishing spots in Japan. A variety of processed seafood and fresh vegetables from local farms are also available here.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2